Canción del Marinero - Los Guardabarros del Éxito con Sonia Sánchez
CANCIÓN DEL MARINERO
Paralamas do sucesso
CANCIÓN DEL MARINERO
Los Guardabarros del Éxito
¡Hey
compadre! Hace poco tiempo caminaba
Ei ‘cumpadi’! Há pouco tempo caminhava
por
la calle, el sol estaba muy fuerte,
pela rua, o sol estava muito forte,
no
tenía sombrero, ni tampoco dinero,
não tinha chapéu, muito menos dinheiro,
yo
que solo quería era conocer el mundo entero.
eu que só queria era conhecer o mundo
inteiro.
“Pero,
¿tú no dijiste que esta era la canción del marinero?”
“Mas, você não disse que este era o melô
do marinheiro?
Sí,
porque yo vine para acá de
naaavío...
Sim, porque vim pra cá de naaavio...
¡Entonces,
vamos!
Então,
vamos!
Entré como un tonto en un navío... (4x)
Entrei
como um bobo em um navio...
¡Oh!
Entré, entré, entré por engaño.
Ô!
Entrei, entrei, entrei por engano.
Aceptó,
me enganché, conocí la embarcación:
Aceitou, me alistei, conheci a
embarcação:
la
popa, la cubierta, la proa y el timón,
a popa, o convés, a proa e o timão,
todo
muy bonito, me llama la atención,
tudo muito bonito, me chama a atenção,
fue
cuando recibí un balde de agua y jabón:
foi quando recebi um balde d’água e
sabão:
“¡Qué
es esa porquería que hay debajo de tus pies,
“O que é essa porcaria que há debaixo de
seus pés,
ya
basta de pereza y ve limpiando la cubierta!”
já basta de preguiça e vá limpando o
convés!”
Entré como un tonto en un navío...
¡Oh! Entré, entré, entré por engaño.
Cuando
me di cuenta ya estaba en alta mar,
Quando me deu conta já estava em alto
mar,
sin
la menor chance, no podía regresar.
sem a menor chance, não podia regressar.
Pensé
que era muy fácil, fue pura ilusión,
Pensei que era muito fácil, foi pura
ilusão,
conocer
el mundo entero sin pagar la excursión.
conhecer o mundo inteiro sem pagar a
excursão.
Liverpool,
Baltimore, Bangkok, Japón, (2x)
y yo aquí
pelando las papas por montón.
e eu aqui descascando as batatas de
montão
Entré como un tonto en un navío...
¡Oh! Entré, entré, entré por engaño.
Refrão
– 2x
Liverpool,
Baltimore, Bangkok, Japón,
y yo aquí
pelando las papas por montón.
Pensé
que era muy fácil, fue pura ilusión,
conocer
el mundo entero sin pagar la excursión.
Ho
marinero, marinero, ¿Quién te enseñó a nadar?
¿Fue
la gente del navío? ¿o fueron las olas del mar?
¡Yo
no soy marinero! ¡Yo no soy capitán!
Eu não sou marinheiro! Eu não sou
capitão!
“¡Qué
es esa porquería que hay debajo de tus pies,
ya
basta de pereza y ve limpiando la cubierta!”
Pensé
que era muy fácil, fue pura ilusión,
conocer
el mundo entero sin pagar la excursión.
#música #espanhol
Comentários
Postar um comentário