Canción del Marinero - Los Guardabarros del Éxito con Sonia Sánchez

 


CANCIÓN DEL MARINERO
Paralamas do sucesso



CANCIÓN DEL MARINERO
Los Guardabarros del Éxito

 

¡Hey compadre! Hace poco tiempo caminaba

Ei ‘cumpadi’! Há pouco tempo caminhava

 

por la calle, el sol estaba muy fuerte,                                  

pela rua, o sol estava muito forte,

 

no tenía sombrero, ni tampoco dinero,                                

não tinha chapéu, muito menos dinheiro,

 

yo que solo quería era conocer el mundo entero.                

eu que só queria era conhecer o mundo inteiro.

 

“Pero, ¿tú no dijiste que esta era la canción del marinero?”  

“Mas, você não disse que este era o melô do marinheiro?

 

Sí, porque yo vine para acá de naaavío...                           

Sim, porque vim pra cá de naaavio...

 

¡Entonces, vamos!                                                            

Então, vamos!

                                                                                                                                                                                 

Entré como un tonto en un navío... (4x)

Entrei como um bobo em um navio...

 

¡Oh! Entré, entré, entré por engaño.                                

Ô! Entrei, entrei, entrei por engano.

                                                                                                                                                                                 

Aceptó, me enganché, conocí la embarcación:                    

Aceitou, me alistei, conheci a embarcação:

 

la popa, la cubierta, la proa y el timón,                                

a popa, o convés, a proa e o timão,

 

todo muy bonito, me llama la atención,                               

tudo muito bonito, me chama a atenção,

 

fue cuando recibí un balde de agua y jabón:                       

foi quando recebi um balde d’água e sabão:

 

“¡Qué es esa porquería que hay debajo de tus pies,            

“O que é essa porcaria que há debaixo de seus pés,

 

ya basta de pereza y ve limpiando la cubierta!”                   

já basta de preguiça e vá limpando o convés!”

                                                                                                                                                                                 

Entré como un tonto en un navío...

¡Oh! Entré, entré, entré por engaño.                                

 

Cuando me di cuenta ya estaba en alta mar,                       

Quando me deu conta já estava em alto mar,

 

sin la menor chance, no podía regresar.                              

sem a menor chance, não podia regressar.

 

Pensé que era muy fácil, fue pura ilusión,                           

Pensei que era muito fácil, foi pura ilusão,

 

conocer el mundo entero sin pagar la excursión.                 

conhecer o mundo inteiro sem pagar a excursão.

                                                                                                                                                                                 

Liverpool, Baltimore, Bangkok, Japón, (2x)                         

 

y yo aquí pelando las papas por montón.                            

e eu aqui descascando as batatas de montão

                                                                                                                                                                                 

Entré como un tonto en un navío...

¡Oh! Entré, entré, entré por engaño.                                 


Refrão – 2x

                                                                                                                                                                                 

Liverpool, Baltimore, Bangkok, Japón,                                

y yo aquí pelando las papas por montón.                            

Pensé que era muy fácil, fue pura ilusión,                           

conocer el mundo entero sin pagar la excursión.                 

 

Ho marinero, marinero, ¿Quién te enseñó a nadar?             

¿Fue la gente del navío? ¿o fueron las olas del mar?          

                                                                                                                                                                                 

¡Yo no soy marinero! ¡Yo no soy capitán!                        

Eu não sou marinheiro! Eu não sou capitão!

                                                                                                                                                                                 

“¡Qué es esa porquería que hay debajo de tus pies,            

ya basta de pereza y ve limpiando la cubierta!”                   

 

Pensé que era muy fácil, fue pura ilusión,                           

conocer el mundo entero sin pagar la excursión.


#música #espanhol


Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Aprenda os pronomes possessivos em inglês em 10 canções

Aprenda o Verb To Be em 6 canções - Verb to be in 6 songs

Aprenda os Modal Verbs com as melhores canções!